gita-begin

For Eternal Beginners

View the Project on GitHub RaPaLearning/gita-begin

11-47


श्री भगवान् उवाच -
मया प्रसन्नेन तवार्जुनेदम्
रूपम् परम् दर्शितम् आत्मयोगात् ।
तेजोमयम् विश्वम् अनन्तम् आद्यम्
यत् मे त्वदन्येन न दृष्ट पूर्वम् ॥ ४७ ॥


zrI bhagavAn uvAca -
mayA prasannena tavArjunedam
rUpam param darzitam AtmayogAt |
tejomayam vizvam anantam Adyam
yat me tvadanyena na dRSTa pUrvam || 47 ||

श्री भगवान् उवाच [zrI bhagavAn uvAca] The Lord said - अर्जुन [arjuna] Arjuna, इदम् परम् रूपम् [idam param rUpam] this ultimate form दर्शितम् [darzitam] was shown तव [tava] to you मया प्रसन्नेन [mayA prasannena] by Me, out of happiness. तेजोमयम् [tejomayam] It is filled with brilliance विश्वम् [vizvam] and has the universe inside it. अनन्तम् [anantam] It is without any limits. आद्यम् [Adyam] It is the origin of everything. आत्मयोगात् [AtmayogAt] You saw it by the realization of My intent. यत् मे [yat me] This form of Mine न दृश्ट पूर्वम् [na dRzTa pUrvam] has not been seen त्वदन्येन [tvadanyena] by anyone other than you.

The Lord says -

I intended to show My form to you out of happiness. By My capacity to always realize My intent, I have shown it to you, My devotee.

Other than you, nobody has seen this form - My appearance is filled with brilliance, with the entire universe in it. It is without any beginning, mid-point or end. It is the origin of everything other than Me.

Next, the Lord says that any method that’s performed without single-minded devotion is incapable of seeing Him as He really is.