gita-begin

For Eternal Beginners

View the Project on GitHub RaPaLearning/gita-begin

11-49


मा ते व्यथा मा च विमूढ भावो
दृष्ट्वा रूपम् घोरम् ईदृक् ममेदम् ।
व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वम्
तदेव मे रूपम् इदम् प्रपश्य ॥ ४९ ॥


mA te vyathA mA ca vimUDha bhAvo
dRSTvA rUpam ghoram IdRk mamedam |
vyapetabhIH prItamanAH punastvam
tadeva me rUpam idam prapazya || 49 ||

मा ते व्यथा [mA te vyathA] May you not be agitated च विमूढ भावो [ca vimUDha bhAvo] and confused ईदृक् [IdRk] in this manner, दृष्ट्वा [dRSTvA] seeing इदम् [idam] this घोरम् रूपम् [ghoram rUpam] formidable form मम [mama] of Mine. त्वम् प्रपश्य [tvam prapazya] See तदेव मे रूपम् इदम् [tadeva me rUpam idam] My previous form पुनः [punaH] again. व्यपेतभीः [vyapetabhIH] Be without fear, प्रीतमनाः [prItamanAH] with a cheerful mind.

Whatever be the agitation and confusion in your mind on seeing this terrible form, let it not be there. I will show you My previous form, which was gentle, the one you’re used to. See My familiar form.